Boletín Informativo de Comunicación Estratégica UACJS R-RD-32-05-06

Se reúnen los maestros integrantes de la Academia de Traducción de la Licenciatura en Idioma Inglés

 

 

 




26 de Junio de 2013. Con el objetivo de revisar los resultados obtenidos y analizar la mejora continua del periodo académico 2013-1, en la Sala de Juntas de la Coordinación de Planeación y Evaluación del Edificio Administrativo de la Unidad Académica de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Autónoma de Tamaulipas, sesionaron los docentes que conforman la Academia de Traducción del Programa Educativo de Idioma Inglés.

 

La actividad académica estuvo encabezada por la Mtra. Mary Grace Killian Reyes, Coordinadora de la Licenciatura en Idioma Inglés, misma que estuvo acompañada por el Lic. Efrén David Brande Martínez, en su calidad de Presidente de Academia; Lic. Luis Prezas Vera, como Secretario y la Lic. Nancy Audrey Delgado Hoy, como Vocal.

 

Una vez realizado el pase de asistencia de los miembros convocados y existir el quórum requerido, iniciaron los trabajos académicos por parte de la Academia de Traducción. La Mtra. Killian Reyes, externó el reconocimiento a los catedráticos que cumplieron cabalmente con las actividades académicas emprendidas durante el periodo académico 2013-1.

 

Acto seguido los maestros procedieron a la revisión de los acuerdos de la reunión anterior, acordaron que el 23 de agosto de 2013, se realizará una reunión de trabajo donde presentarán las propuestas de formatos para las prácticas profesionales, alta de prácticas profesionales, carta de aceptación, carta de presentación, informe parcial, informe final y el oficio de cambio o baja.

 

Durante la junta de trabajo, acordaron por unanimidad que las encuestas que se aplican para detectar la necesidad de traducción en las empresas del corredor industrial, se efectúen en el periodo de agosto a noviembre de 2013; por parte de los alumnos del 5º y 6º periodo de LII. En este contexto, manifestaron que se consignará esta actividad como un proyecto de investigación, el cual tendrá valor para su calificación final en las políticas de evaluación de cada asignatura de esta área.

 

Referente a las propuestas académicas para el rediseño del programa de estudios en base a competencias, el Lic. Brande Martínez mencionó que ya se desarrolló un análisis que incluye las competencias y sub competencias idóneas para el traductor. Así mismo estas serán enviadas en un documento previamente preparado a los demás miembros de la academia, conteniendo dos competencias generales y cuatro sub competencias. El documento será enviado por correo electrónico por el Lic. Brande para ser evaluado por los otros miembros de la academia y hacer los comentarios pertinentes. Se acordó revisar el documento y enviar las observaciones realizadas para el 3 de julio de 2013. Esta información será utilizada para la planeación del trabajo de verano.

 

Finalmente la Mtra. Mary Grace Killian Reyes invitó a los miembros de la academia a diseñar un programa de educación continua para ofrecer al público externo, en la modalidad de cursos o talleres de corta duración. Los miembros de la academia coincidieron y se comprometieron a iniciar la identificación de temas para la preparación del mencionado curso. Se fijó la fecha para la siguiente reunión el próximo 23 de agosto de 2013.

 

 

 

 


Fecha: 26 de Junio de 2013.

Entidad: Coordinación de la Licenciatura en Idioma Inglés.

Categoría: Academia.

Publica: Unidad Académica de Ciencias Jurídicas y Sociales.